воскресенье, 20 октября 2013 г.

Как Вы определили, что это аферист и пишет под копирку?

Получила письмо от афериста и так хохотала! На кого рассчитано это вообще???Вот что и требовалось доказать. Еще две девушки прислали это же письмо от разных мужчин. Но письмо все то же самое. Вот что одна из них пишет: "Я у Вас в блоге читала про это и вот сама же попалась! Я получила на почту такое же писбмо: hi my sweet heart!do you have skype?so that we can communicate more on skype and chat more there,
>,this are words from my heart,i cherish you and i care so
>much about you which is why i want to be with you forever my dear,you are my dream and my happiness. Sincerely, Trevor Phillips.
(перевод: Привет моя возлюбленная! У тебя есть skype? Так мы могли бы больше общаться по skype и общаться больше, это слова от моего сердца,я лелею тебя и забочусь о тебе настолько, поэтому я хочу быть с тобой навсегда, моя дорогая, ты моя мечта и счастье мое)" Я посмотрела, один-в один все одинаково, он даже не потрудился ничего исправить. Вот я хохотала! А как Вы определили, что это аферист и пишет под копирку? Я не стала ему ничего сообщать, что раскусила его и просто не отвечаю. Он больше не пишет. Но как тогда еще узнать, настоящий ли он? Ведь он сам зовет в скайп! Обычно скамеры скайпа боятся как огня. Так как определить, что он врет?" Как я определила по письму афериста?

Во первых, торопливо написано и есть описки. Например, sweetheart - пишется слитно, ну это еще ладно, допустимо так ошибиться. Но во-вторых. Многие побелы пропущены, плюс видно же - это скопированный текст, потому что переводы строк тут в неположенных местах, несколько раз и даже в середине предложения. Это бывает,  когда текст несколько раз копировался и копировался. Также многие почтовики разрывают строки, и ворд этим грешит тоже (с текстом вместе копируется и форматирование текста из программ). А это письмо скопировано даже не из ворда, а из письма, так как вот этот значок > говорит о том, что это была цитата в пришедшем к нему письме. И текст им скопирован оттуда. То есть, это не написано лично девушке, а скопировано и отослано одновременно нескольким адресатам. Многократная пересылка одного и того же текста.




Правильно, не стоит так сразу доверять никому в интернете. Приглашает вас подобный скороспелый интернет-влюбленный в скайп? Отлично. Согласитесь. Но 100% даю гарантию, потом скажет - камера сломалась или вставит фейковое видео. Будешь видеть его мутно, что кто-то там сидит и шевелится, что-то пишет, но ты будешь видеть, что видео - ЕСТЬ. И ты думаешь - О, он настоящий! ...и начинаешь доверять. Если видишь видео в тумане, попроси его пройти в другой конец комнаты и что-то показать. Скорее всего он не сделает этого и будет уклоняться от ответа, а потом видео "случайно" прервется, и далее будут странности множиться. В общем, чем дальше, тем больше неясностей. Если слишком много таких несостыковок, то просто не верь на 100% и все. И никаких денег никому не отсылайте никогда!

Умница, правильно, что не стала ему ничего писать! Девушки, никогда не рассказывайте им, что вам раскрыло его неискренность - этого он не должен знать! Ведь эти охотники за сердцами становятся все хитрее и хитрее, учитывая со следующей жертвой свои прежние проколы! Не говорите ему, что вас насторожило в его посланиях. Незачем ему знать его просчеты. Подумайте о тех девушках, кто будет после вас, и кому он попытается пудрить мозги после вас. Если бы другие перед этим сообщили бы ему его промахи, он бы исправил их и его уже труднее было бы вычислить.
Как проверить его реальность? Только реальная встреча и реальные дела могут дать хоть какую-то уверенность. Я уже говорила я сто раз и повторю в стотысячный раз: Не довольствуйтесь их словами. Только дела и реальные действия - вот показатель серьезности мужчины. А говорить, обещать и осыпать комплиментами - это мало о чем говорит. Не поддавайтесь на уговоры и обещания, не очаровывайтесь их болтовней, а еще лучше озвучивайте им свои пожелания.

© 2013 Копирование и рерайт запрещены, авторские права защищены законом РСФСР
Единый номер депонирования №113112110639 Никакого цитирования не разрешаю!


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Translate

Смотрите темы по дате: