пятница, 20 декабря 2013 г.

* Английские идиомы о счастье, взаимопонимании и заботе

английские идиомы о счастье, togetheron top of the world – на седьмом небе, чувствовать себя хорошо
I feel on top of the world and I plan to go a horserace now. – Я чувствую себя отлично, и я планирую пойти на бега сейчас. (дословно - на вершине мира)

to be in the seventh heaven – быть на седьмом небе

to be over the moon – быть на седьмом небе, наверху блаженства

Как ни странно, die -  не только означает "умереть", это также в определенном контексте и испытывать оргазм, быть на седьмом небе от счастья.
Например:
You are great tonight! You make me die every time!
Ты потрясающ сегодня ночью! С тобой я каждый раз на седьмом небе. (дословно - ты заставляешь меня умирать от удовольствия каждый раз!) 
Но имейте ввиду, это говорят близким людям, незнакомцам в интернете такое писать не стоит!!

keep an eye on someone (or Something) – приглядеть за кем-то или чем-то, позаботиться
Will you keep an eye on my cat while I go to travel? – Будете ли вы заботиться о моей кошке, пока я буду путешествовать?

on the same page – быть на одной волне, понимать друг друга
I was on the same page as my husband about our plans for a weekend. – У нас с мужем были одни и те же планы на выходные.

Продолжение следует! ;)

Translate

Смотрите темы по дате: